Qualifizierung in Leichter Sprache
Die Fortbildung heißt:
Qualifizierung in Leichter Sprache – Leichte Sprache: Recht und Chance.
Nachrichten zum Thema Leichte Sprache
Simone Seitz ist Professorin für inklusive Pädagogik.
Sie arbeitet an der Universität Bremen im
Fachbereich Erziehungs- und Bildungswissenschaft.
Sie hat zusammen mit Nina-Kathrin Finnern, Dr. Lisa Pfahl und
Katja Scheidt ein Fachbuch in Leichte Sprache übersetzt.
Weiterlesen
Kindes-Wohl und Kindes-Wohl-Gefährdung sind schwere Wörter.
Jeder soll verstehen können, was diese Wörter bedeuten.
Deshalb hat die Lebenshilfe Bremen eine Broschüre in Leichter Sprache gemacht.
Weiterlesen
Inclusion Europe hat ein Projekt gemacht.
Das Projekt von Inclusion Europe heißt:
Pathways (Das Wort ist englisch und heißt auf Deutsch: Weg)
Bei Pathways war das Thema:
Leichte Sprache und
Erwachsenen-Bildung (Bei Erwachsenen-Bildung geht es um Lernen)
Pathways dauerte:
2 Jahre (von 2007 bis 2009)
Mitgemacht haben:
Leute aus ganz Europa
(Auch von der Lebenshilfe in Deutschland haben Leute mitgemacht)
Weiterlesen
HOBOS ist ein Projekt.
Beim HOBOS-Projekt geht es um das Thema Honig-Bienen.
Man kann zum Beispiel eine Bienen-Gruppe beobachten.
Das kann man über das Internet machen.
HOBOS ist eine englische Abkürzung und heißt:
Honey Bee Online Studies
Auf Deutsch heißt das:
Honig-Bienen-Untersuchungen
Das ist neu beim HOBOS-Projekt:
Es gibt Internetseiten in Leichter Sprache
Weiterlesen