El Silbo: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''El Silbo''' ist eine Pfeif·sprache. Das heißt: es wird nicht gesprochen. Sondern: Wörter und Sätze werden gepfiffen. Bild:elsilb…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
[[Bild:elsilbo.jpg| | [[Bild:elsilbo.jpg|300px|Auf dem Bild ist ein pfeifender Mann zu sehen]] | ||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
===== Die Pfeifer ===== | |||
Die Menschen die El Silbo pfeifen nennt man: Silbadores. | Die Menschen die El Silbo pfeifen nennt man: '''Silbadores'''. | ||
Das heißt auf Deutsch: die Pfeifer. | Das heißt auf Deutsch: '''die Pfeifer'''. | ||
Aktuelle Version vom 1. Februar 2015, 13:02 Uhr
El Silbo ist eine Pfeif·sprache.
Das heißt: es wird nicht gesprochen.
Sondern: Wörter und Sätze werden gepfiffen.
Gleiche Wörter[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Pfeifsprache auf der Insel Gomera
gepfiffenes Spanisch
Silbo Gomero
Silbo
Genaue Erklärung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
El Silbo ist eine Sprache.
Eine Sprache die mit Pfeifen funktioniert.
Das Gegenteil von einer Pfeif·sprache ist: Lautsprache.
Die Pfeif·sprache wurde früher benutzt,
um über weite Wege miteinander zu sprechen.
Es ist die Sprache der Ur·einwohner der Kanarischen Inseln.
Die Pfeif·sprache gibt es heute noch in: La Gomera.
Die Pfeifer[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Die Menschen die El Silbo pfeifen nennt man: Silbadores.
Das heißt auf Deutsch: die Pfeifer.
Die Wörter und Sätze kann man erkennen durch die Lautstärke,
die Ton·art und die Ton·länge.
Bei El Silbo werden keine Hilfsmittel benutzt.
Es werden 2 Finger in den Mund gelegt,
die Lippen bewegt und Luft aus dem Mund aus·gepustet.
Dadurch gibt es einen Pfeif·ton.
Die Sprache El Silbo steht auf einer roten Liste.
|