On the rocks: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Manzal (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Manzal (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
== Genaue Erklärung == | == Genaue Erklärung == | ||
On the rocks ist englisch. | |||
Es heißt auf deutsch: Auf den Steinen. | |||
Zuerst kommen Eiswürfel in das Glas. | |||
Und danach wird das Getränk eingeschenkt. | |||
Das Getränk wird über die Eiswürfel/Steine geschüttet. | |||
Meistens ist "on the rocks" ein Getränk mit [[Alkohol]]. | Meistens ist "on the rocks" ein Getränk mit [[Alkohol]]. |
Version vom 5. August 2014, 15:14 Uhr
On the rocks ist ein Getränk mit Eiswürfel.
Gleiche Wörter
mit Eiswürfel
Genaue Erklärung
On the rocks ist englisch.
Es heißt auf deutsch: Auf den Steinen.
Zuerst kommen Eiswürfel in das Glas.
Und danach wird das Getränk eingeschenkt.
Das Getränk wird über die Eiswürfel/Steine geschüttet.
Meistens ist "on the rocks" ein Getränk mit Alkohol.
Zum Beispiel: Whisky on the rocks.
|