On the rocks: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Hurraki - Wörterbuch für Leichte Sprache
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 11: Zeile 11:


== Genaue Erklärung ==
== Genaue Erklärung ==
On the rocks ist englisch.
Es heißt auf deutsch: Auf den Steinen.
Zuerst kommen Eiswürfel in das Glas.
Und danach wird das Getränk eingeschenkt.
Das Getränk wird über die Eiswürfel/Steine geschüttet.


Meistens ist "on the rocks" ein Getränk mit [[Alkohol]].  
Meistens ist "on the rocks" ein Getränk mit [[Alkohol]].  

Version vom 5. August 2014, 15:14 Uhr

On the rocks ist ein Getränk mit Eiswürfel.


Auf dem Bild ist ein Glas Cola mit Eis und Zitrone zu sehen


Gleiche Wörter

mit Eiswürfel


Genaue Erklärung

On the rocks ist englisch.

Es heißt auf deutsch: Auf den Steinen.


Zuerst kommen Eiswürfel in das Glas.

Und danach wird das Getränk eingeschenkt.


Das Getränk wird über die Eiswürfel/Steine geschüttet.


Meistens ist "on the rocks" ein Getränk mit Alkohol.

Zum Beispiel: Whisky on the rocks.

Zur Hilfe Übersicht
Auf dem Bild ist Papier und ein Stift

Hilf mit! Prüfe den Text auf Leichte Sprache.

Du kannst über diesen Text diskutieren. Du kannst an dem Text mitschreiben. Wenn alles stimmt, kannst du diesen Hinweis löschen.