Nachgefragt: Kompetenz-Zentrum Leichte Sprache der reha gmbh

Leichte Sprache Logo von Inclusion Europe

Leichte Sprache Logo von Inclusion Europe

Das Hurraki Tagebuch stellt regelmäßig ein
Büro für Leichte Sprache vor.
Heute stellen wir das
Kompetenz-Zentrum Leichte Sprache vor.

Nadja Quirein vom Kompetenz-Zentrum Leichte Sprache der reha gmbh
hat auf unsere Fragen geantwortet.

Was bedeutet Leichte Sprache für Sie?

Leichte Sprache ist für mich persönlich ein Herzensthema. Ich sehe Leichte Sprache als Möglichkeit, Inklusion im Alltag umzusetzen. Leichte Sprache passt deshalb auch wunderbar zur reha gmbh, in der Menschen mit und ohne Einschränkungen zusammen arbeiten. Durch Leichte Sprache können viele Menschen die Informationen besser verstehen und somit selbstbestimmter am Alltag teilhaben. Wichtig für mich ist, viele Menschen dafür zu sensibilisieren, dass auch Sprache eine Barriere sein kann und der Einsatz von Leichter Sprache helfen kann, diese Barriere abzubauen.

Wer schreibt die Texte in Leichter Sprache?

Die Übersetzungen der Texte im Kompetenz-Zentrum Leichte Sprache der reha gmbh übernimmt das Übersetzerinnen-Team in unserem Büro. Die Übersetzerinnen sind zertifiziert vom Netzwerk Leichte Sprache und arbeiten auch nach dessen Regelwerk.

Welche Hilfsmittel benutzten Sie?

Manchmal nutze ich ein Synonymwörterbuch. Und das Telefon: Manchmal ist ein Text nämlich sehr schwer. Dann rufen wir den Verfasser vom Ursprungstext an und fragen, wie der Inhalt genau gemeint ist. Wir lesen auch viel in Büchern zur Leichten Sprache, damit wir immer weiter lernen.

Wie werden die Texte auf Verständlichkeit geprüft?

Die Prüfung der Texte übernehmen Prüferinnen und Prüfer in unseren Prüfgruppen zusammen mit einem Prüfgruppenbegleiter. Dafür trifft sich die Gruppe regelmäßig. Das Prüfen bereitet allen Beteiligten viel Freude. Prüferinnen und Prüfer sind Mitarbeiter der reha gmbh mit unterschiedlichen Einschränkungen und Lesekompetenzen. Gemeinsam werden die Texte bei den Treffen gelesen und besprochen, um herauszufinden, wo am Text noch Vereinfachungen stattfinden können und welche Bilder für den Text passend sind. Bevor der Text aber in die Prüfgruppe kommt, wird der Text von einer zweiten Übersetzerin lektoriert und mit der ersten Übersetzerin besprochen.

Für wen schreiben Sie Texte?

Zu unseren Auftraggebern gehören neben öffentlichen Stellen wie Behörden und Ministerien auch viele kulturelle und soziale Einrichtungen.

Was kostet ein Text in Leichter Sprache?

Der Preis für einen Text richtet sich unter anderem nach dem Schwierigkeitsgrad des Ursprungstextes und der Anzahl der Normseiten.

Welchen Text sollte es in Zukunft unbedingt auch in Leichter Sprache geben?

Einen konkreten Textwunsch haben wir nicht. Vielmehr sollte es insgesamt viel mehr Texte in Leichter Sprache geben.

Hier geht es zum Kompetenz-Zentrum Leichte Sprache der reha gmbh:
https://rehagmbh.de/informationen-in-leichter-sprache

Das ist die Adresse vom Kompetenz-Zentrum Leichte Sprache der reha gmbh:
Dudweilerstraße 72
66111 Saarbrücken